Перевод "working girls" на русский

English
Русский
0 / 30
girlsвоспитанник воспитанница
Произношение working girls (yоркин горлз) :
wˈɜːkɪŋ ɡˈɜːlz

yоркин горлз транскрипция – 30 результатов перевода

Without...
-Not out looking for working girls?
-No, my lady.
Без...
- Не в поиске шлюшек?
- Нет, госпожа.
Скопировать
True, we'd seen too much of them.
Nice working girls, like me.
- Paid millions.
Правда, они так надоели!
Они работящие девушки - вроде меня.
И получают миллиарды!
Скопировать
'They grew up in Paisley.
'Now, Pretty Boy was running the working girls.
'Thomas Telford - 'he took over this arcade when his business partner went for a piss, 'and never came back.'
Они вместе выросли в Пейсли.
А теперь Красавчик приглядывает за девочками.
Томас Телфорд, он стал хозяином этого игрового зала, когда его партнёр по бизнесу пошёл отлить и больше не вернулся.
Скопировать
We'll consider releasing the sketch.
Meanwhile, I want every vice unit out warning the working girls to be... watching out for this guy.
Where are we on the cabs?
- Публикацию портрета мы еще обсудим.
А пока, я хочу что бы все сотрудники Отдела Нравов вышли на улицу и предупредили работающих там девочек опасаться этого парня.
Что у нас с такси?
Скопировать
That leaves four people who got a good look at our perp.
Plus all the working girls who saw Cassie pick this guy up.
What about the labs?
- Так что остается четверо, которые хорошо разглядели подозреваемого.
- Плюс девочки при деле, которые видели, как Кэсси снял этот парень.
Что там с лабораторией?
Скопировать
As rare as rocking-horse shit.
We're trying to identify some of the working girls from back then.
Oh, yes.
Встречаемся реже, чем дерьмо деревянной лошадки.
Мы пытаемся найти профессионалок, работавших в Сохо в те времена.
Конечно.
Скопировать
- You?
- Working girls are sticklers.
You're not gonna poll Chase?
А вы?
"Рабочие девочки" на этом настаивают.
А Чейза не спросишь?
Скопировать
- No.
It'd be a dereliction of my duty to leave you alone with a crowd of working girls.
There's a surprise.
- Нет.
Было бы халатностью с моей стороны оставить тебя наедине с толпой горячих девочек.
Как неожиданно.
Скопировать
That's just semantics.
There are as many different kinds of working girls as there are kinds of people, so you can't generalise
But, I can tell you about me.
Это всего лишь семантика.
Но сколько работающих девушек. столько и людей, так что не стоит обобщать.
Но я могу рассказать о себе.
Скопировать
Hard to tell, but they had guys dripping off them
So if they were working girls, they were off duty.
Can you describe the other woman?
Трудно сказать, но они отшивали парней.
Если они и проститутки, то были не на работе.
Можете описать вторую девушку?
Скопировать
They just wanted griegs gone.
A guy with a taste for working girls Doesn't just start raping the handicapped.
Unless something sets him off.
Они просто хотели, чтобы Гридса уволили.
Парень с пристрастием к рабочим девочкам просто не станет насиловать калеку.
Если только что-нибудь не подтолкнет его.
Скопировать
Now suddenly you don't trust me?
No kissing seems to be, you know, some working girls' rule of thumb.
You'll tell Chuck that you realized he isn't worth losing Bass Australia over.
Ты внезапно перестала мне доверять? И какие у тебя предложения?
"Не целоваться" - правило девушек, ну ты понимаешь, занимающихся этим профессионально.
Ты скажешь Чаку, что осознал, что он не достоин потерять Bass Australia.
Скопировать
How your wallet ended up Covered in blood at a murder scene, shall we?
Ok, 2 working girls robbed me
At some hotel downtown.
Как твой бумажник в итоге оказался запачкан кровью на месте преступления, ну так спросим?
Хорошо, меня ограбили 2 девушки.
В отеле, что в центре.
Скопировать
Once... ..upon a time... ..there was an escort... ..called... Belle.
Like all working girls Belle had her favourite clients.
The ones she would find hard to give up.
Давным... ..давно... ..жила спутница... ..по имени...
Как и все проститутки у Бэлль были любимые клиенты.
Тех, кого она встретила было трудно потерять.
Скопировать
Maybe he picked up a pro.
I don't find too many working girls who make it to 40 without any evidence of cervical dysplasia.
They didn't party together.
Может, он снял проститутку.
- Я видел не так-то много девочек по вызову, котрые занимаясь этим до 40 лет, ... не имели признаков дисгинезии на шейке матки.
- Любовница? - Они развлекались не вместе.
Скопировать
I think we're clear.
All working girls, yeah?
This whole block and a couple of blocks over.
Думаю, можно выбираться.
Девочки из заведений?
Весь квартал, и пара соседних кварталов.
Скопировать
Sharon Marquette... D.C.'s one-stop shop for high-priced hookers.
Yesterday one of Sharon's newest working girls...
Ginger bell... seriously, her real name is Ginger Bell, like her parents didn't want her to go to college, like they planned for their kid to be a hooker...
Шерон Маркет... супермаркет дорогостоящих проституток округа Колумбия.
Вчера одна из новеньких девочек Шерон...
Ginger Bell (Рыжий Бубенчик)... серьёзно, её настоящее имя - Джинджер Белл, словно её родители не хотели, чтобы она пошла в колледж, а планировали, что их ребёнок станет проституткой...
Скопировать
I.D. says Jessica Morris.
The lobby bar downstairs is a known hangout for working girls.
Not that I would know that for any reason.
По документам её зовут Джессика Моррис.
Обычно они сидят в баре на первом этаже, ждут клиентов.
И не думайте, что я специально этим интересовался.
Скопировать
I've seen it used as a Mickey Finn.
Working girls slip it to their Johns.
So somebody turned the tables on her.
Иногда его используют как "Микки Фин" (* наркотики вместе с крепким алкоголем).
Работящие девушки добавляют его в свой коктель.
Значит, кто-то подмешал ей.
Скопировать
He works for sex traffickers, and for a splinter Al-Qaeda group in the Caucasus.
Are you telling us the working girls are terrorists?
No.
Он работает на секс-торговцев и на подразделения Аль-Каиды на Кавказе.
Вы хотите сказать, что эти девушки -террористки?
Нет.
Скопировать
Can't let this guy walk away.
♪ Blue Bloods 2x20 ♪ Working Girls Original Air Date on April 27, 2012
== sync, corrected by elderman ==
Не позволяй этому парню уйти.
"Blue Bloods 2x20" Работающие девушки Дата выхода в эфир - 27.04.2012
== синхронизация, корректировка - elderman ==
Скопировать
Why would you lie about that?
Do you reckon these working girls are vulnerable?
Yeah?
Зачем лгать об этом?
По-вашему, с проститутками легче?
Да?
Скопировать
So, you really think the Larsen girl could've been a serial job?
These were all working girls from around Seatac.
Rosie doesn't fit the profile.
Ты полагаешь, что дочь Ларсенов могла стать жертвой серийного убийцы?
Все его жертвы - проститутки из Ситака.
Рози выбивается из ряда.
Скопировать
As Detective Bell suggested.
If Teri Purcell ran afoul of the working girls in her establishment, it may well have led to her death
Who better to fill in the holes, as it were, than the strumpets themselves?
Как предположил детектив Белл,
Если у Тери Пёрселл был конфликт с... с проститутками в ее организации, это вполне могло привести к ее смерти.
Кем лучше заполнить дыры как не самими проститутками?
Скопировать
It takes a lot of strength to do that while the victim's fighting.
He hating on working girls?
Maybe just this girl?
Нужно быть достаточно сильным пока жерта сопротивляется.
Он ненавидит проституток?
Может только эту девушку?
Скопировать
Some guests got solicited in the hotel bar and complained.
Now, Teri cracked down, cleared out the working girls.
A few weeks later, she gets some threatening anonymous calls.
Несколько гостей пожаловались, что к ним приставали в баре.
Ну, Тери и повыгоняла из отеля всех работниц сферы секс услуг.
А несколько недель спустя, она получает анонимные звонки с угрозами.
Скопировать
Just kidding.
We work with the police, and, uh, we were wondering if you or any of your fellow working girls might
Oh, I'm sorry.
Шучу.
Мы сотрудничаем с полицией и, нам интересно, знаете ли вы или кто-либо из ваших коллег кто убил менеджера в отеле прошлой ночью.
О, извините.
Скопировать
It's most likely what Summers spiked your drink with.
Very popular with the working girls of Rio.
I've heard stories.
Вот чем, скорее всего, тебя накачала Саммерс.
Очень популярен среди девушек в Рио.
Так мне рассказывали.
Скопировать
Way out of my league.
So I'm thinking working girls, right?
But at this point I could care less.
Слишком крутыми для меня.
Так что я подумал, проститутки, да?
Но мне было все равно.
Скопировать
The Chinese?
So this particular Tiger brand is for their working girls.
Hookers? - Yes.
Китайцы?
Да. Знак Тигра ставили лишь немногим девушкам.
Проституткам?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов working girls (yоркин горлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы working girls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоркин горлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение